|
|
Благовещение в Неделю 3-ю постов
На Литургии:
блаженна гласа на 4: праздника песнь 3-я на 4: и Креста песнь 6-я на 4:
По входе тропарь воскресен, глас 3:
Да веселятся небесная, да радуются земная: яко сотвори державу мышцею Своею Господь, попра смертию смерть, первенец мертвых бысть, из чрева адова избави нас, и подаде мирови велию милость.
И Креста, глас 1:
Спаси Господи люди Твоя, и благослови достояние Твое, победы православным христианом на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.
И праздника, глас 4:
Днесь спасения нашего главизна, и еже от века таинства явление: Сын Божий Сын Девы бывает, и Гавриил благодать благовествует, темже и мы с ним Богородице возопиим: Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою.
Слава, кондак Креста, глас 7:
Не ктому пламенное оружие хранит врат Едемских: на тыя бо найде преславный соуз Древо крестное, смертное жало, и адова победа прогнася. Предстал бо еси Спасе мой, вопия сущим во аде: внидите паки в рай.
И ныне, кондак праздника, глас 8:
Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти раби Твои, Богородице; но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто Неневестная.
Вместо же Трисвятаго, поем: Кресту Твоему покланяемся Владыко, и святое Воскресение Твое славим.
Прокимен, Апостол, Аллилуиа, Евангелие, и причастен прежде праздника: таже Креста.
Прокимен, глас 4: Благовестите день от дне спасение Бога нашего. Стих: Воспойте Господеви песнь нову, воспойте Господеви вся земля. Прокимен, глас 6: Спаси Господи люди Твоя, и благослови достояние Твое.
Апостол праздника ко Евреем, зачало 306. [Евр. 2, 11 – 18.]
Братие, святяй и освящаемии, от Eдинаго вси: eяже ради вины не стыдится братию нарицати их, глаголя: |
Братья, освящающий и освящаемые, все – от Единого; поэтому Он не стыдится называть их братиями, говоря: |
Возвещу имя Твое братии Моей, посреде церкве воспою Тя. |
Возвещу имя Твое братиям Моим, посреди церкви воспою Тебя. |
И паки: Аз буду надеяся Нань. И паки: се, Аз и дети, яже Ми дал eсть Бог. |
И еще: Я буду уповать на Него. И еще: вот Я и дети, которых дал Мне Бог. |
Понеже убо дети приобщишася плоти и крови, и Той приискренне приобщися техже, да смертию упразднит имущаго державу смерти, сиречь диавола, |
А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола, |
И избавит сих, eлицы страхом смерти чрез все житие повинни беша работе. |
И избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству. |
Не от ангел бо когда (воистинну) приемлет, но от семене Авраамова приемлет: |
Ибо не ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово. |
Отнюдуже должен бе по всему подобитися братии, да милостив будет и верен первосвященник в тех, яже к Богу, во eже очистити грехи людския. |
Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа. |
В немже бо пострада, сам искушен быв, может и искушаeмым помощи. |
Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь. |
Апостол ко Евреем, зачало 311. [Евр. 4, 14 – 5, 6.]
Братие, имуще убо Архиереа велика, прошедшаго небеса, Иисуса Сына Божия, да держимся исповедания. |
Братья, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания нашего. |
Не имамы бо архиереа не могуща спострадати немощем нашим, но искушена по всячeским по подобию, разве греха. |
Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха. |
Да приступаем убо с дерзновением к престолу благодати, да приимем милость и благодать обрящем во благовременну помощь. |
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи. |
Всяк бо первосвященник, от человек приемлемь, за человеки поставляется на службы яже к Богу, да приносит дары же и жeртвы о гресех, |
Ибо всякий первосвященник, из человеков избираемый, для человеков поставляется на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи, |
Спострадати могий невежствующим и заблуждающим, понеже и той немощию обложен eсть: |
Могущий снисходить невежествующим и заблуждающим, потому что и сам обложен немощью, |
И сего ради должен eсть якоже о людех, такожде и о себе приносити за грехи. |
И посему он должен как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах. |
И никтоже сам себе приемлет честь, но званный от Бога, якоже и Аарон. |
И никто сам собою не приемлет этой чести, но призываемый Богом, как и Аарон. |
Тако и Христос не Себе прослави быти первосщенника, но Глаголавый к Нему: Сын Мой eси Ты, Аз днесь родих Тя: |
Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя; |
Якоже и инде глаголет: Ты eси священник во век по чину Мелхиседекову. |
Как и в другом месте говорит: Ты священник вовек по чину Мелхиседека. |
Аллилуиа, глас 1: Снидет яко дождь на руно, и яко капля каплющая на землю. Стих: Будет имя Его благословено во веки, прежде солнца пребывает имя Его. Глас тойже: Помяни сонм Твой, егоже стяжал еси исперва.
Евангелие Луки, зачало 3. [Лк. 1, 24 – 38.]
Во днех онех зачат Eлисавет жена Захариина, и таяшеся месяц пять, глаголющи: |
В те дни зачала Елисавета, жена Захарии, и таилась пять месяцев и говорила: |
Яко тако мне сотвори Господь во дни, в няже призре отъяти поношение мое в человецех. |
Так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми. |
В месяц же шестый послан бысть ангел Гавриил от Бога во град Галилейский, eмуже имя Назарет, |
В шестой же месяц послан был ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, |
К Деве обрученней мужеви, eмуже имя Иосиф, от дому Давидова: и имя Деве Мариам. |
К Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. |
И вшед к Ней ангел рече: радуйся, Благодатная: Господь с Тобою: благословена Ты в женах. |
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. |
Oна же видевши смутися о словеси eго и помышляше, каково будет целование сие. |
Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. |
И рече ангел Eй: не бойся, Мариам: обрела бо eси благодать у Бога. |
И сказал Ей ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; |
И се зачнеши во чреве, и родиши Сына, и наречеши имя Eму Иисус. |
И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. |
Сей будет велий, и Сын Вышняго наречется: и даст Eму Господь Бог престол Давида oтца Eго: |
Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; |
И воцарится в дому Иаковли во веки, и Царствию Eго не будет конца. |
И будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. |
Рече же Мариам ко ангелу: како будет сие, идеже мужа не знаю? |
Мария же сказала ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? |
И отвещав ангел рече Eй: Дух Святый найдет на Тя, и сила Вышняго осенит Тя, темже и раждаемое Свято наречется Сын Божий. |
Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим. |
И се Eлисавет южика Твоя, и та зачат сына в старости своей: и сей месяц шестый eсть eй нарицаемей неплоды, |
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, |
Яко не изнеможет у Бога всяк глагол. |
Ибо у Бога не останется бессильным никакое слово. |
Рече же Мариам: се Раба Господня: буди Мне по глаголу твоему. И отыде от Нея ангел. |
Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее ангел. |
Евангелие от Марка, зачало 37. [Мк. 8, 34 – 9, 1.]
Рече Господь Своим учеником: иже хощет по Мне ити, да отвержется себe, и возмет крест свой, и по Мне грядет: |
Говорит Господь Своим ученикам: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. |
Иже бо аще хощет душу свою спасти, погубит ю: а иже погубит душу свою Менe ради и Eвангелиа, той спасет ю: |
Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее. |
Кая бо польза человеку, аще приобрящет мир весь, и отщетит душу свою? |
Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? |
Или что даст человек измену на души своей? |
Или какой выкуп даст человек за душу свою? |
Иже бо аще постыдится Менe и Моих словес в роде сем прелюбодейнем и грешнем, и Сын Человеческий постыдится eго, eгда приидет во славе Oтца Своего со ангелы святыми. |
Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми ангелами. |
И глаголаше им: аминь глаголю вам, яко суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дондеже видят Царствие Божие пришедшее в силе. |
И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе. |
Вместо Достойно, поем ирмос: Яко одушевленному:
Причастен: Избра Господь Сиона, и изволи его в жилище Себе. Другий: Знаменася на нас свет лица Твоего Господи.
Литургиа же Великаго Василиа.
Такожде и во вся Недели святых постов, в нихже аще праздник сей случится, бывает Литургиа Великаго Василиа непременно.
|